EN: "l know how miserable they felt, but I will turn over a new leaf."
ES: "Ahora comprendo las miserias que han sufrido. ¡Pero voy a empezar una nueva vida! ¡Nunca más tendrán queja de mí!"
EN: "l must see him turn over a new leaf! .
ES: ¡Se me debe permitir ver su salvación!
EN: "I swear I'll turn over a new leaf... if only Mary will give me another chance."
ES: "Le juro que partiré de cero si Mary me da otra oportunidad."
EN: I've decided to turn over a new leaf.
ES: Decidí pasar la página
EN: Or Tommy might turn over a new leaf.
ES: ¡Qué travieso!
EN: Arlene, you promised to turn over a new leaf after Now you're dragging...
ES: Arlene, promiste pasar I a página después de tu última escandalosa escapada. Y ahora vas y arrastras a Val...
EN: Me turn over a new leaf?
ES: ¿Yo voy a pasar una nueva página?
EN: You must absolutely make him turn over a new leaf.
ES: Es absolutamente necesario hacerle cambiar de vida.
EN: In order to enable him to turn over a new leaf, I have decided to take him out of home for two years. His home will be school, to learn.
ES: Detenido accidentalmente, durante un registro, ...Michel Le Guen de doce años, ...quien jamás fue a la escuela.
EN: It was after his affair with Lucy Chapman... that he wanted to turn over a new leaf.
ES: Después de su aventura con Lucy Chapman... quiso comenzar una nueva vida.
EN: I promise you, I'll turn over a new leaf.
ES: Pero te juro que cambiaré.
ES: Pero te juro que cambiaré.
EN: We thought you'd turn over a new leaf, but we seem to have been mistaken!
ES: Creíamos que mejoraría, pero nos equivocamos.
EN: I insist on it from this holy place, you good - for - nothings, because you won't turn over a new leaf and you want to continue on the thorny road of a sinner!
ES: Lo afirmo desde este lugar sagrado, inútiles, pues vosotros vaciláis en dirigiros a Cristo... y preferís ir por la espinosa senda del pecado.
EN: Start by cutting back on the booze, and then, once you're cured, you simply turn over a new leaf.
ES: Procura no beber demasiado sake. Los excesos siempre se pagan. Cuando te recuperes, empieza una nueva vida.
EN: Furthermore, I'm going to turn over a new leaf.
ES: Además, voy a dar vuelta una nueva página.