EN: - To see which way the wind is blowing.
ES: - Para ver de qué lado sopla el viento.
EN: But everyone can see which way the wind is blowing.
ES: Pero todo el mundo sabe hacia dónde sopla el viento.
EN: Keeping the victim alive for a few months and seeing which way the wind is blowing before actually finishing him off.
ES: Mantener a la víctima con vida unos meses y ver cómo está la cosa antes de aniquilarle de verdad.
EN: Do you know which way the wind is blowing?
ES: ¿Sabe para qué lado sopla el viento?
EN: And I know which way the wind is blowing.
ES: Y sé de qué lado sopla el viento.
EN: Because you're a wiseacre son of a bitch who doesn't know which way the wind is blowing.
ES: Porque eres un sabelotodo hijo de perra que no sabe desde dónde sopla el viento.
EN: Except you have to check which way the wind is blowing 'cause I forgot and it didn't half sting, went right in my eye.
ES: Goody. Dígale que queremos porras tan largas como las de "Policías de Nueva York".
EN: We check which way the wind is blowing before deciding anything.
ES: Nosotros comprobamos en que dirección sopla el viento antes de decidir cualquier cosa.
EN: Looking to see which way the wind is blowing and making sure I don't crack up.
ES: Ando viendo por qué lado sopla el viento y asegurandome de no volverme loco.
EN: The Chronicle of the Kings shows us which way the wind is blowing.
ES: Las cronicas de los reyes nos enseñan hacia que dirección sopla el viento.
EN: But... I don't know which way the wind is blowing with Cyrus.
ES: Pero... no sé por dónde van los tiros con Cyrus.
EN: Oh, pish. I'm sure they'll be able to tell which way the wind is blowing.
ES: Estoy segura de que serán capaces de decir de dónde soplan el viento.
EN: But fabio is so up in the air all the time who knows which way the wind is blowing this evening so something could go wrong.
ES: Pero con Fabio todo siempre está en el aire todo el tiempo. ¿Quién sabe por cuál lado el viento sopla esta noche? Así que, algo podría salir mal.
EN: Four brachytherapy canisters-- enough material to contaminate several city blocks, depending on which way the wind is blowing.
ES: Cuatro botes de braquiterapia-- bastante material para contaminar muchas manzanas de la ciudad, dependiendo de la dirección en que sople el viento.
EN: When the others see which way the wind is blowing, they'll be right there beside you. Oh oh.
ES: Cuando los demás vean hacia dónde sopla el viento, estarán justo a tu lado.