white trash
Language: en
Meaning: (US,idiomatic,derogatory,ethnicslur,offensive)Apoorlyeducatedwhite personor, collectively, white people of lowsocialstatusand often regarded aslazy,irresponsible,unintelligent, etc.Thiswhite trashcan't pay for his own beer.These lowlife characters arewhite trash.1919,H. P. Lovecraft,Beyond the Wall of Sleep[1]:Among these odd folk, who correspond exactly to the decadent element of “white trash” in the South, law and morals are non-existent; and their general mental status is probably below that of any other section of the native American people.1936June 30,Margaret Mitchell,Gone with the Wind, New York, N.Y.:The Macmillan Company,→OCLC; republished New York, N.Y.: The Macmillan Company,1944,→OCLC, part I,page71:“So, he is the father of Emmie Slattery’s baby,” thought Scarlett. “Oh, well. What else can you expect from a Yankee man and awhite-trashgirl?”1987[1984],James Ellroy,Because the Night, New York: Avon,→ISBN,page31:When Linda was two and living in a San Pedro dive with herwhite-trashparents, he was twelve and gaining clandestine access to wealthy homes in Bronxville and Scarsdale, New York, exorcising his nocturnal heart by delivering himself to the quiet muse of other people's dwellings, sometimes stealing, sometimes not. . . .2017, “Tonya Harding”, performed by Sufjan Stevens:Just some Portlandwhite trash/ You confronted your sorrow / Like there was no tomorrow / While the rest of the world only laughed
Examples:EN: What are you running around the country for, like poor, white trash?
ES: ¿Por qué andas vestida como un mendigo?
EN: Acting like a wet nurse to them low-down, poor white trash... instead of being here eating her supper. Cookie, stir up the fire!
ES: Cuidando de esa escoria de los Slattery en lugar de cenar. ¡Enciende el fuego!
EN: Wearing herself out waiting on poor white trash.
ES: Sirviendo a esa escoria.
EN: The Yankee Wilkerson and the white trash Slattery girl?
ES: ¿El yanqui Wilkerson y la chica Slattery?
EN: Acting like poor white trash children!
ES: ¡Actúan como niñas maleducadas!
EN: Miss Ellen, she went down to nurse that Emmie Slattery, that white trash... and she took down with it, too.
ES: La Srta. Ellen fue a cuidar de esa Emmie Slattery, esa escoria y también enfermó.
EN: No matter what they done to you in that jail... they didn't do no more than you deserve... for visiting white trash in a jail!
ES: No sé qué le han hecho pero se lo merece por visitar a esa escoria.
EN: - See what ya done? You low white trash!
ES: ¿Ven lo que han hecho?
EN: What kind of white trash have you taken up with?
ES: ¿Con qué sureña muerta de hambre te has liado ahora?
EN: Trash, sir. Common white trash.
ES: Basura, simple basura.
EN: That chopping cotton's for white trash and niggers.
ES: Recoger algodón es para blancos de mierda y negros.
EN: You lousy white trash.
ES: Eres basura.
EN: - Lousy white trash, say a prayer.
ES: - ¡Reza!
EN: - Lousy white trash!
ES: - ¡Miserable! - ¡Kyle!
EN: Don't you talk about my father that way, you white trash.
ES: ¡No le permito que hable de mi padre de esa manera! ¡Es usted un canalla!
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary