EN: Believe it or not, you'll never guess where I am.
ES: Aunque te cueste creerlo, no adivinarías dónde estoy.
EN: Amongst other things, he was strongly addicted to you'll never guess.
ES: Entre otras cosas, era adicto a algo que no imagina.
ES: Entre otras cosas, era adicto a algo que no imagina.
EN: We planned it and you'll never guess.
ES: Lo planeamos antes y nunca lo adivinarías.
EN: Uncle Eddie, you'll never guess what's happened to me.
ES: Tío Eddie, nunca adivinarías lo que me ha pasado.
EN: -Yeah. But you'll never guess.
ES: - Sí, pero no se lo imagina.
EN: Surprise,you'll never guess
ES: ¡Sorpresa! No lo adivinaréis jamás.
EN: Sal, you'll never guess, it's the most wonderful thing...
ES: Sal, no te lo vas a creer, es lo más maravilloso...
EN: Jo dear, you'll never guess -who's here to see you.
ES: Jo, cariño, no vas a adivinar quién quiere verte.
EN: And you'll never guess what I thought I saw.
ES: Si. ¿Y qué crees que he visto? Quiero decir, ¿qué crees que me he imaginado?
EN: Bruzzie, you'll never guess who this is.
ES: Bruzzie, no vas a adivinar quién soy.
EN: Kit, you'll never guess.
ES: - ¿Libby? ¡Kit! no te imaginas lo que pasó.
EN: And you'll never guess where we found her again:
ES: Y no te digo dónde la vimos otra vez:
EN: Ahem! And you'll never guess where.
ES: Y nunca adivinarás dónde.
EN: you'll never guess who I'm calling on.
ES: No se van a creer a quién voy a visitar.
EN: Sweetheart, you'll never guess who's here.
ES: Querido, ¿a que no adivinas quien está aquí?