ES: ¡Hércules ya lo ha saltado a la pata coja!
EN: Hercules has (? )
ES: ¡Lucharé a la pata coja!
EN: Ill fight you on one foot!
ES: Puedo decirla a la pata coja y con ambos ojos cerrados.
EN: I can recite it on one foot with both my eyes closed.
ES: Si os imagináis que voy a saltar ahora a la pata coja por la clase...
EN: lf you had some kind of idea that I was going to hop to my next class.. on one leg... I have time.
ES: Y a partir de entonces jugarán a la pata coja en política.
EN: And from then on they'll play political hopscotch.
ES: No tienes que titubear por mi culpa, échame una mano y saldremos de aquí a la pata coja.
EN: Just give me a hand with this leg.
ES: Carreras a la pata coja, carreras de sacos el huevo y la cuchara...
EN: Three legged races, sack races, egg and spoon races.
ES: - No, es un hombre bajito a la pata coja.
EN: No, it's a small man standing on one leg.
ES: Los cumplo yo a la pata coja.
EN: I can do twenty years on one leg.
ES: Llevo una semana operando a la pata coja.
EN: I've operated for a week standing on one foot.
ES: Y puedes hacer lo que te plazca, ser grosera, no sé, o ponerte a la pata coja.
EN: I mean, well you could shake your little ass and be rude, I don't know, stand on your head.
ES: Yo lo podría hacer a la pata coja.
EN: I'll do it on one leg.
ES: Es mucho mejor dejárselo a los Logopolitanos. Lo hacen a la pata coja.
EN: Much better to leave it to the Logopolitans.
ES: - "Lo hacen a la pata coja" es una expresión.
EN: -"Standing on their heads" is an expression.
ES: Jugará contra cien hombres, contra mil con los ojos vendados, a la pata coja ó en el fondo del mar.
EN: Have him play against a hundred, a thousand guys.
ES: Y si nos vuelven a desafiar, les volveré a cortar en dos y tendrán que andar a la pata coja."
EN: If they show any more insolence, and will not keep quiet, I will cut them up in half again So they will be doomed to go about hopping on one leg.
ES: Cuando se puso a la pata coja, señaló donde estaba sentada y gritó,
EN: When he stood on one leg, pointed at where l was sitting, and shouted,
ES: Luché contra ti a la pata coja con los ojos cerrados.
EN: I'll fight you standing on one foot, I'll fight you with my eyes closed!
ES: Sujétate a mí y camina a la pata coja.
EN: Hold on to me and let's hop over to the car.
ES: Odiaría correr a la pata coja entre las bombas enemigas No lo entiendo
EN: I'd hate to be up to my ass in alligators and have a bum leg.