ES: - A cambiar el agua al canario.
EN: - ... man about a dog ...
ES: Hemos tenido un viaje movidito, debo cambiar el agua al canario.
EN: We had a bouncy journey, I must relieve myself before I burst.
ES: Voy a cambiar el agua al canario.
EN: I gotta take a leak.
ES: ¿A cambiar el agua al canario, señor?
EN: Here to pass the water too, sir?
ES: Déjame cambiar el agua al canario.
EN: Let me go see a man about a horse.
ES: Vale, mirad, tengo que cambiar el agua al canario.
EN: All right, look, I got to go hit the head.
ES: Tengo que cambiar el agua al canario. ¿Es este?
EN: I need to spend a penny first. Is it this one?