ES: Lo único que recuerdo es que tú eras malo de cojones y que sigues siéndolo.
EN: The only thing I remember is that you were a terrible actor and you still are.
ES: ¡Una tía fea de cojones, Barzell!
EN: A goddamn ugly broad, Barzell!
ES: Quiere un par de cojones.
EN: She wants balls.
ES: Esto es bonito de cojones.
EN: This is damn pretty.
ES: Te va a caer un puro de cojones.
EN: I'll give you hell.
ES: ¡Joder, va a hacer un calor de cojones!
EN: Bugger me, it's gonna be a scorcher!
ES: Gracias a ese par de cojones, Jack.
EN: Thanks to that pair of balls, Jack.
ES: - Eh, no. ¡De acuerdo un par de cojones!
EN: - Not really what the hell!
ES: Tengo que admitirlo, Bravo, eres el orgullo dueño de un par de cojones como los de un toro.
EN: I have to admit, Bravo, you are the proud of owner of one massive pair of balls.
ES: ¡Tenías un cuchillo afilado de cojones!
EN: - Still you got a knife that's too bloody sharp.
ES: Muchachos, se ven de cojones.
EN: You guys look like garbage.
ES: Peleé contra los tuyos en la Gran Guerra... y les dimos una paliza de cojones.
EN: I fought your kind in the Great War, and we kicked the living shit out of you.
ES: Pues hay una crisis por aquí de cojones...
EN: [Man in Brown] You know, she seems to be having a lot of trouble.
ES: La codicia llega la segunda, cerca de cojones.
EN: Greed is runnin' a close motherfuckin' second.
ES: Sólo hay que hacerse el interesante, porque estos Sex Symbols follan y son feos de cojones!
EN: Just be interesting. 'cos this Sex Symbol is getting pussy and is ugly motherfucker.
ES: "Sí, gracioso de cojones!"
EN: "Yeah, very funny shit, right..."
ES: Necesito un tipo con un par de cojones, Tony.
EN: I need a guy with steel in his balls, Tony.
ES: Ahora nuestro amigo tiene una seguridad de cojones.
EN: Now our friend has got security up the ass.
ES: Operadora, se lo aseguro, me está poniendo en un aprieto de cojones.
EN: Operator, I'm telling you, you're putting me in a hell of a spot here.
ES: ¡Me está dando un dolor de cabeza de cojones!
EN: Giving me a fuckin' headache!