ES: ¡Por supuesto, señora, iremos de mil amores!
EN: Of course, Madame, we'll come and we'll be overjoyed.
ES: Lo beberé de mil amores.
EN: I'll gladly drink it.
ES: Y de verdad que lo siento, porque si yo pudiera, de mil amores.
EN: I'm really sorry because if I could, I would kindly go
ES: Pero si había que visitar a la tía Linea y al tío Erik, iba de mil amores.
EN: But if I had to visit Aunt Linea and Uncle Erik, I went along happily.
ES: Mi hermana nos presta el dinero de mil amores.
EN: My sister gives us the money because she loves us.
ES: Extrañas reliquias, los documentos de mil amores.
EN: Odd remnants, evidence of a thousand loves.
EN: Little reminders of love and torment.
ES: Se lo lleva Pedro a casa de mil amores.
EN: Pedro can deliver it.
ES: Ay, de mil amores se lo haría. Pero acabo de enterarme de que lleva toda su vida soñando con casarse con un Belategui.
EN: I wish I was, but I've just found out her dream is to get married in a Belategui.
ES: Si necesitas ayuda con el sistema de sonido, te puedo ayudar con eso de mil amores. De hecho, me encanta hacer eso.
EN: Also, if, uh, you need any help with the surround sound wiring, glad to do that, help you out here.
ES: ♪ Te creés el dueño de mil amores. ♪
EN: You think you own a thousand loves
ES: Yo te los ajusto de mil amores.
EN: Happy to knock 'em back into place.
ES: ♪ Te crees el dueño de mil amores. ♪
EN: You think you own a thousand loves
EN: You think you own a thousand loves
EN: You think you own a thousand loves
EN: You think you own a thousand loves
ES: Me hubiese encantado de mil amores ayudarte.
EN: - Right. [woman] I would really like to help you lovebirds out here.
ES: Así que te pido por favor de mil amores si podés volver otro día.
EN: So I'm asking you, please, pretty please, to go and come back another day.
ES: - Veo que lo haces de mil amores.
EN: You feel very good about it, I see.
ES: "Lo hago de mil amores, pero Paisley va a llegar tarde... a su clase de baile. De verdad, no me importa."
EN: It just means that Paisley's going to be a few minutes late for her dance class, which, honestly, it doesn't matter.