ES: ¿Cómo crees que si no me habría dejado echar a la calle?
EN: Would I have let him throw me out otherwise?
ES: Y porque no podemos pagar el alquiler nos puede echar a la calle en cualquier momento.
EN: And because we cannot pay our rent he can throw us out on the street anytime.
ES: Le debemos a Johnny el echar a la calle a Hale.
EN: We owe it to Johnny to get Hale off that bridge.
ES: A mí me sonaba más a que me fueran a echar a la calle.
EN: What I heard the other day sounded something like the sack to me. Oh.
ES: ♪ El propietario nos va a echar a la calle ♪
EN: ♪ Landlord is goin' to put us out in the snow ♪
ES: No puedo echar a la calle a un padre de familia con tres hijos y parientes a su cargo.
EN: Can I, in conscience, put in the street, a family man.. with three children and relatives borne?
ES: Las van a echar a la calle si no se hace nada.
EN: THEY'RE ALL GONNA BE THROWN OUT IN THE STREET UNLESS SOMETHING'S DONE ABOUT IT.
ES: ¿Me tienen que echar a la calle a que me muera de hambre... y que le den mi trabajo a alguien más joven que no lo hace mejor que yo?
EN: Am I to be turned out in the street to starve for it... and my job given to a younger man what can't do it no better than I can?
ES: Propongo continuar las clases, avisar a la policía y echar a la calle a todos aquellos revolucionarios... iEs un escándalo!
EN: I propose to continue classes, notify the police and laying off all those revolutionaries ... ies a scandal!
ES: - Es a ella a la que hay que echar a la calle.
EN: I put her outside the door.
ES: No la puedo echar a la calle.
EN: I can't send her away.
ES: Nos van a echar a la calle.
EN: They're driving us out into the street.
ES: El señor Fossati me quiere echar a la calle.
EN: Mr. Fossati wants to kick me out.
ES: Me iba a echar a la calle.
EN: He was going to put me out on the street.
ES: Y aparte, tiene al "bono". Y cuando uno llega con el "bono", no lo se puede echar a la calle.
EN: And when you expect a person... can't let that person go somewhere else.
ES: ¿Hay alguien más que pretenda echar a la calle a Anthony J. Dugan?
EN: ls there anyone else thinks they can throw out Anthony J. Dugan?
ES: ¿ Acaso lo he de echar a la calle?
EN: - I couldn't turn him out into the cold!
ES: Pero no te preocupes, no te voy a echar a la calle, adonde perteneces.
EN: But don't worry, I won't throw you out on the streets where you belong.
ES: No la puedo echar a la calle así nada más. ¡Necesita ayuda!
EN: I can't just throw her out on the street.
ES: ¡No podemos echar a la calle a los ancianos del hospital sólo porque no puedan pagar sus tratamientos! Tiene que haber una red de seguridad.
EN: We can't throw old people out of hospital because they can't pay for treatment!