ES: Franco, pelársela, Kossyguine, drogas, Alemania federal, piernas abiertas, fascismo, católico, besar, chupar, tragarse la polla, burguesía, lamer culos, autogestión, Yugoslavia, joderse.
EN: Drugs, West Germany, legs spread open, fascism, Catholics, kiss, suck off, swallow the..., bourgeoisie, ass-licking, self-management in Yugoslavia, to be fucked.
ES: Tiene buenas manos para pelársela. No para hacer pajaritas.
EN: Jaba has good hands to jerk off, not to make paper figurines.
ES: Vogel, debería dejar de pelársela detrás de su mesa.
EN: Vogel, you should stop wanking over your work.
ES: Bueno, ¿quién quiere venir a pelársela conmigo?
EN: Anyway, who wants to go with me?
ES: Total, ¿quién quiere ir a pelársela conmigo?
EN: Anyways, who wants to go Jack off with me?
ES: Caballeros, parece que Dethklok no tienen permitido pelársela mientras graban su nuevo álbum bajo el agua.
EN: Gentlemen, it appears that Dethklok is no longer allowed to Jack off while recording their new album underwater.
ES: Mamá. ¿sabes que la única razón por la que se hizo socorrista para que pudiera pelársela pensando en Zoe en bañador?
EN: Mum, you know the only reason he started lifeguarding was so he could perve on Zoe in her swimming costume.
ES: Pusiste la boca en la máquina de pelársela de tu hijo.
EN: You put your whole mouth inside your son's jerk-off machine.
ES: Oye, no pasa nada por pelársela.
EN: I'm sure it'll be soon.