ES: ¿Cuánto tiempo ha estado adentro el Sr. Keen?
EN: How long has Mr. Keen been inside?
ES: ¿Cuánto tiempo ha pasado?
EN: How long has it been?
ES: Rejane, Duse, Leslie Carter, Farrar... cada una en su tiempo ha creado de nuevo este amado personaje, cada vez diferente, ¡pero siempre Zaza!
EN: Rejane, Dusé, Leslie Carter, Farrar... each in her time has created anew this beloved character - always different...
ES: ¿Cuánto tiempo ha pasado al otro lado...?
EN: How much time have you spent on the other side ...?
ES: ¿Por cuánto tiempo ha estado sucediendo esto?
EN: - How long has this been going on?
ES: ¿Cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que lo viste?
EN: How long has it been since you last saw him?
ES: Soy quien más tiempo ha estado al mando de la policía londinense.
EN: My days as police chief are over!
ES: ¿Cuánto tiempo ha estado ciego?
EN: How long have you been blind?
ES: ¿Ya que lo saca a colación, por cuánto tiempo ha sido cuidadoso?
EN: Now that you've brought it up, how long have you been careful?
ES: Que por haber tenido su amor aunque sólo sea un tiempo ha tenido más que la mayoría de los hombres.
EN: That in having your love even for a little while he had more than most men ever have.
ES: ¿Cuánto tiempo ha trabajado en ello?
EN: How long have you been working on this thing?
ES: ¿Cuánto tiempo ha de estar aquí, doctor?
EN: How long does she have to be here, doctor?
ES: - ¿Cuánto tiempo ha estado en Peiping?
EN: - How long were you in Peiping?
ES: ¿Cuanto tiempo ha estado disfrutando de la confianza de Madame?
EN: How long have you enjoyed the confidence of madame?
ES: ¿Cuánto tiempo ha estado haciendo este trabajo? Desde el mismo día en que Ud. aplastó mi negocio.
EN: EVER SINCE THE DAY YOU SMASHED MY BUSINESS.
ES: ¿Cuánto tiempo ha estado aquí?
EN: - How long have you been here? - Yeah?
ES: ¿Cuánto tiempo ha trabajado como chófer para los Stanley?
EN: HOW LONG HAVE YOU BEEN EMPLOYED AS CHAUFFEUR BY THE STANLEYS?
ES: Sé que todo el tiempo ha sido buena.
EN: I KNOW ALL THE TIME SHE BE GOOD.
ES: - ¿Cuánto tiempo ha estado ahora?
EN: How long has it been, now? Fully two hours, sir.
ES: El hombre del tiempo ha dicho que se avecina una tormenta.
EN: Weatherman says, "Partly cloudy with luring skies."